From f39cc9e01fcc6b801662c6229031b29d1eb951ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: KingRainbow44 Date: Fri, 6 May 2022 18:56:19 -0400 Subject: [PATCH] Add the `zh-TW` language. --- Grasscutter.iml | 865 ++++++++++++++++++++++++ Grasscutter.ipr | 104 +++ Grasscutter.iws | 207 ++++++ grasscutter-1.0.3-dev.jar.asc | 14 + src/main/resources/languages/zh-TW.json | 298 ++++++++ 5 files changed, 1488 insertions(+) create mode 100644 Grasscutter.iml create mode 100644 Grasscutter.ipr create mode 100644 Grasscutter.iws create mode 100644 grasscutter-1.0.3-dev.jar.asc create mode 100644 src/main/resources/languages/zh-TW.json diff --git a/Grasscutter.iml b/Grasscutter.iml new file mode 100644 index 000000000..0f136c501 --- /dev/null +++ b/Grasscutter.iml @@ -0,0 +1,865 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/Grasscutter.ipr b/Grasscutter.ipr new file mode 100644 index 000000000..3759484a6 --- /dev/null +++ b/Grasscutter.ipr @@ -0,0 +1,104 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + 1.6 + + + + + + + + + + + + + diff --git a/Grasscutter.iws b/Grasscutter.iws new file mode 100644 index 000000000..d5bc7591f --- /dev/null +++ b/Grasscutter.iws @@ -0,0 +1,207 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + localhost + 5050 + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/grasscutter-1.0.3-dev.jar.asc b/grasscutter-1.0.3-dev.jar.asc new file mode 100644 index 000000000..0249d0297 --- /dev/null +++ b/grasscutter-1.0.3-dev.jar.asc @@ -0,0 +1,14 @@ +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- +Version: BCPG v1.68 + +iQGcBAABCgAGBQJicbItAAoJEK1DoRSUkxpGzZgMAJaxuuXmG3V1gFdJLXoKR+6s +moOjwyD8UDfFModX92Thccgox9/j72A1x8sKQfJNDzI5wx51iR2rXw52KE6GhdVI +vSyhnGv6LGOtGtA59i8wnXcEKBD33Qm6B2KFD4ox4JEheMb/wWK3zF09aknLkUVX +43L48E4dF0lAzJ7QWZTTNKCK156Bwa3F8NhVLGGD6tpGahkS8J73Ax6C8uu6zVKf +8dftBpI+0YxPJkbxoPahVZVmFawUjcjPDcRwG5LTO6McVUI9YzczSHdk0FG39ENo +HXvwsK/xnN2Xy8ta+ylu9Eta0zx9mLTZjEjUQ3B8XjTDDVcz11DlvE5L1jJ8Gov+ +XbCM0m+od0hziCwuYg2BOsi13C9vejA5BoCHeejNTy+QiGGhK4QdyxdufxQD1Bo4 +uF8ZmmeC1AMA7m1y4tqIqwA5iJQx4KaB3aKw8np0bYuVVNnw75wpf3NBcQKW/Jf7 +diKjcimqhSkPpJ/ok0ZqITpMTaYhZoXnyUFsm0DIHA== +=5WgW +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/src/main/resources/languages/zh-TW.json b/src/main/resources/languages/zh-TW.json new file mode 100644 index 000000000..22d1339c8 --- /dev/null +++ b/src/main/resources/languages/zh-TW.json @@ -0,0 +1,298 @@ +{ + "messages": { + "game": { + "port_bind": "遊戲伺服器已成功啟動。端口號:%s", + "connect": "客戶端已連接至 %s", + "disconnect": "客戶端 %s 已斷開連接。", + "game_update_error": "遊戲更新時發生了錯誤。", + "command_error": "指令發生錯誤:" + }, + "dispatch": { + "port_bind": "[Dispatch] 伺服器已在端口 %s 上開啟。", + "request": "[Dispatch] 客戶端 %s 請求: %s %s", + "keystore": { + "general_error": "[Dispatch] 加載keystore文件時發生錯誤!", + "password_error": "[Dispatch] 加載 keystore 失敗。正在嘗試使用預設 keystore 密碼...", + "no_keystore_error": "[Dispatch] 未找到 SSL 憑證!已後降到 HTTP 伺服器。", + "default_password": "[Dispatch] 默認的 keystore 密碼加載成功。請考慮將 config.json 的憑證密碼設定成 123456。" + }, + "no_commands_error": "此指令不適用於Dispatch-only模式。", + "unhandled_request_error": "[Dispatch] 潛在的未處理請求 %s 請求:%s", + "account": { + "login_attempt": "[Dispatch] 客戶端 %s 正在嘗試登入", + "login_success": "[Dispatch] 客戶端 %s 已登入,UID為 %s", + "login_token_attempt": "[Dispatch] 客戶端 %s 正在嘗試用憑證登入", + "login_token_error": "[Dispatch] 客戶端 %s 使用憑證登入失敗", + "login_token_success": "[Dispatch] 客戶端 %s 已透過憑證登入,UID為 %s", + "combo_token_success": "[Dispatch] 客戶端 %s 交換憑證成功", + "combo_token_error": "[Dispatch] 客戶端 %s 交換憑證失敗", + "account_login_create_success": "[Dispatch] 客戶端 %s 登入失敗: 已註冊UID為 %s 的帳號", + "account_login_create_error": "[Dispatch] 客戶端 %s 登入失敗:帳號建立失敗。", + "account_login_exist_error": "[Dispatch] 客戶端 %s 登入失敗: 帳號不存在", + "account_cache_error": "遊戲帳號緩存資訊錯誤", + "session_key_error": "對話密鑰不符。", + "username_error": "未找到此用戶名。", + "username_create_error": "未找到用戶名,建立失敗。" + } + }, + "status": { + "free_software": "Grasscutter 是免費開源軟體。如果你已經付錢了,那你可能被騙了。主頁:https://github.com/Grasscutters/Grasscutter", + "starting": "正在啟動 Grasscutter...", + "shutdown": "正在關閉...", + "done": "加載完成!需要指令幫助請輸入 \"help\"", + "error": "發生了一個錯誤。", + "welcome": "歡迎使用 Grasscutter", + "run_mode_error": "無效的伺服器運行模式: %s。", + "run_mode_help": "伺服器運行模式必須為 HYBRID 或者 DISPATCH_ONLY 或者 GAME_ONLY。Grasscutter 啟動失敗...", + "create_resources": "正在建立 resources 資料夾...", + "resources_error": "請將 BinOutput 和 ExcelBinOutput 複製到 resources 資料夾。" + } + }, + "commands": { + "generic": { + "not_specified": "沒有指定指令。", + "unknown_command": "未知的指令:%s", + "permission_error": "您沒有執行此指令的權限。", + "console_execute_error": "此指令只能在伺服器的命令提示字元執行。", + "player_execute_error": "請在遊戲裡使用這條指令。", + "command_exist_error": "找不到指令。", + "invalid": { + "amount": "無效的 數量.", + "artifactId": "無效的聖遺物ID。", + "avatarId": "無效的角色ID。", + "avatarLevel": "無效的角色等級。", + "entityId": "無效的實體ID。", + "itemId": "無效的物品ID。", + "itemLevel": "無效的物品等級。", + "itemRefinement": "無效的物品精煉度。", + "playerId": "無效的玩家ID。", + "uid": "無效的UID。" + } + }, + "execution": { + "uid_error": "無效的UID。", + "player_exist_error": "用戶不存在。", + "player_offline_error": "玩家已離線。", + "item_id_error": "無效的物品ID。.", + "item_player_exist_error": "無效的物品/玩家UID。", + "entity_id_error": "無效的實體ID。", + "player_exist_offline_error": "玩家不存在或已離線。", + "argument_error": "無效的參數。", + "clear_target": "目標已清除.", + "set_target": "隨後的指令都會以@%s為預設。", + "need_target": "此指令需要一個目標 UID。添加 <@UID> 引數或者使用 /target @UID 來設定持久目標。" + }, + "status": { + "enabled": "已啟用", + "disabled": "未啟用", + "help": "幫助", + "success": "成功" + }, + "account": { + "modify": "修改使用者帳號", + "invalid": "無效的UID。", + "exists": "帳號已存在。", + "create": "已建立帳號,UID 為 %s 。", + "delete": "帳號已刪除。", + "no_account": "帳號不存在。", + "command_usage": "用法:account [uid]" + }, + "broadcast": { + "command_usage": "用法:broadcast ", + "message_sent": "公告已發送。" + }, + "changescene": { + "usage": "用法:changescene ", + "already_in_scene": "你已經在這個場景中了。", + "success": "已切換至場景 %s.", + "exists_error": "此場景不存在。" + }, + "clear": { + "command_usage": "用法: clear ", + "weapons": "已將 %s 的武器清空。", + "artifacts": "已將 %s 的聖遺物清空。", + "materials": "已將 %s 的材料清空。", + "furniture": "已將 %s 的塵歌壺家具清空。", + "displays": "已清除 %s 的顯示。", + "virtuals": "已將 %s 的所有貨幣和經驗值清空。", + "everything": "已將 %s 的所有物品清空。" + }, + "coop": { + "usage": "用法:coop ", + "success": "Summoned %s to %s's world." + }, + "enter_dungeon": { + "usage": "用法:enterdungeon ", + "changed": "已進入副本 %s", + "not_found_error": "此副本不存在。", + "in_dungeon_error": "你已經在祕境中了。" + }, + "giveAll": { + "usage": "用法:giveall [player] [amount]", + "started": "正在賦予全部物品...", + "success": "已賦予全部物品。", + "invalid_amount_or_playerId": "無效的數量/玩家ID。" + }, + "giveArtifact": { + "usage": "用法:giveart|gart [player] [[,]]... [level]", + "id_error": "無效的聖遺物ID。", + "success": "已把 %s 給予 %s。" + }, + "giveChar": { + "usage": "用法:givechar [amount]", + "given": "Given %s with level %s to %s.", + "invalid_avatar_id": "無效的角色ID。", + "invalid_avatar_level": "無效的角色等級。.", + "invalid_avatar_or_player_id": "無效的角色ID/玩家ID。" + }, + "give": { + "usage": "用法:give [amount] [level]", + "refinement_only_applicable_weapons": "精煉度只能施加在武器上面。", + "refinement_must_between_1_and_5": "精煉度必需在 1 到 5 之間。", + "given": "已經將 %s 個 %s 給予 %s。", + "given_with_level_and_refinement": "已將 %s [等級%s, 精煉%s] %s個給予 %s", + "given_level": "已將 %s 等級 %s %s 個給予 %s" + }, + "godmode": { + "success": "上帝模式設定為 %s 。 [用戶:%s]" + }, + "heal": { + "success": "所有角色已被治療。" + }, + "kick": { + "player_kick_player": "玩家 [%s:%s] 已把 [%s:%s] 踢出", + "server_kick_player": "正在踢出玩家 [%s:%s]" + }, + "kill": { + "usage": "用法:killall [playerUid] [sceneId]", + "scene_not_found_in_player_world": "未在玩家世界中找到此場景", + "kill_monsters_in_scene": "已殺死 %s 個怪物。 [場景ID: %s]" + }, + "killCharacter": { + "usage": "用法:/killcharacter [playerId]", + "success": "已殺死 %s 目前的場上角色。" + }, + "list": { + "message": "目前總線上人數:%s" + }, + "permission": { + "usage": "用法:permission ", + "add": "已指派權限。", + "has_error": "此玩家已擁有權限!", + "remove": "權限已移除。", + "not_have_error": "此玩家未擁有權限!", + "account_error": "The account cannot be found." + }, + "position": { + "success": "坐標:%.3f, %.3f, %.3f\n場景ID:%d" + }, + "reload": { + "reload_start": "正在重新加載設定檔。", + "reload_done": "重新加載已完成。" + }, + "resetConst": { + "reset_all": "重設所有角色的命座。", + "success": "已重設 %s 的命座,重新登入後將會生效。" + }, + "resetShopLimit": { + "usage": "用法:/resetshop " + }, + "sendMail": { + "usage": "用法:give [player] [amount]", + "user_not_exist": "ID '%s' 的使用者不存在。", + "start_composition": "發送郵件流程。\n請使用`/send <郵件標題>`來進到下一步。\n你可以在任何時間使用`/sendmail stop`來停止發送。", + "templates": "郵件模板尚未實裝...", + "invalid_arguments": "無效的參數。\n指令使用方法 `/sendmail [templateId]`", + "send_cancel": "取消傳送信息", + "send_done": "已將消息發送給 %s!", + "send_all_done": "消息已發送給全體用戶!", + "not_composition_end": "現在郵件發送未到最後階段。\n請使用 `/sendmail %s` 繼續發送郵件,或者 `/sendmail stop` 來停止發送郵件。", + "please_use": "請使用 `/sendmail %s`", + "set_title": "成功將郵件標題設定成 '%s'。\n接下來請繼續使用 '/sendmail ' 來設定郵件內容。", + "set_contents": "成功將'%s'為郵件內容。\n接下來請打出 '/sendmail <寄件者名稱>' 來設定郵件寄件者名稱。", + "set_message_sender": "郵件寄件者已設為 '%s'。\n使用 '/sendmail [amount] [level]' 以繼續操作。", + "send": "已添加 %s 個 %s (等級為 %s) 到郵件附件。\n如果沒有要繼續添加道具請使用 `/sendmail finish` 來完成郵件發送。", + "invalid_arguments_please_use": "Invalid arguments \n Please use `/sendmail %s`", + "title": "<標題>", + "message": "<正文>", + "sender": "<寄件者>", + "arguments": " [數量] [等級]", + "error": "錯誤:無效的編寫階段 %s。需要 stacktrace 請查看伺服器命令提示字元。" + }, + "sendMessage": { + "usage": "用法:sendmessage ", + "success": "訊息已發送。" + }, + "setFetterLevel": { + "usage": "用法:setfetterlevel ", + "range_error": "好感度必須在 0 到 10 之間。", + "fetter_set_level": "好感等級已設定為 %s", + "level_error": "無效的好感度。" + }, + "setStats": { + "usage_console": "用法:setstats|stats @ ", + "usage_ingame": "用法:setstats|stats [@UID] ", + "help_message": "\n\t可使用的數據類型:hp (生命值)| maxhp (最大生命值) | def(防禦力) | atk (攻擊力)| em (元素精通) | er (元素充能效率) | crate(暴擊率) | cdmg (暴擊傷害)| cdr (冷卻縮減) | heal(治療加成)| heali (受治療加成)| shield (護盾強效)| defi (無視防禦)\n\t(cont.) 元素增傷類:epyro (火傷) | ecryo (冰傷) | ehydro (水傷) | egeo (岩傷) | edendro (草傷) | eelectro (雷傷) | ephys (物傷)(cont.) 元素減傷類:respyro (火抗) | rescryo (冰抗) | reshydro (水抗) | resgeo (岩抗) | resdendro (草抗) | reselectro (雷抗) | resphys (物抗)\n", + "value_error": "無效的數據值。", + "uid_error": "無效的UID。", + "player_error": "玩家不存在或已離線。", + "set_self": "%s 已經設為 %s。", + "set_for_uid": "%s 的使用者 %s 更改為 %s。", + "set_max_hp": "最大生命值更改為 %s。" + }, + "setWorldLevel": { + "usage": "用法:setworldlevel ", + "value_error": "世界等級必須設定在0-8之間。", + "success": "已將世界等級設為%s。", + "invalid_world_level": "無效的世界等級。" + }, + "spawn": { + "usage": "用法:spawn [amount] [level(僅限怪物)]", + "success": "已生成 %s 個 %s。" + }, + "stop": { + "success": "正在關閉伺服器..." + }, + "talent": { + "usage_1": "設定天賦等級:/talent set ", + "usage_2": "另一種設定天賦等級的指令使用方法:/talent ", + "usage_3": "獲取天賦ID指令用法:/talent getid", + "lower_16": "無效的技能等級,技能等級應低於 16。", + "set_id": "將天賦等級設為%s。", + "set_atk": "將普通攻擊等級設為 %s。", + "set_e": "設定天賦E等級至 %s。", + "set_q": "設定天賦Q等級至 %s。", + "invalid_skill_id": "無效的技能ID。", + "set_this": "將天賦等級設為 %s。", + "invalid_level": "無效的天賦等級。", + "normal_attack_id": "普通攻擊的 ID 為 %s。", + "e_skill_id": "E技能ID %s。", + "q_skill_id": "Q技能ID %s。" + }, + "teleportAll": { + "success": "Summoned all players to your location.", + "error": "此指令僅可在多人遊戲下可用。" + }, + "teleport": { + "usage_server": "用法:/tp @ [scene id]", + "usage": "用法:/tp [@] [scene id]", + "specify_player_id": "你必須指定一個玩家ID。", + "invalid_position": "無效的位置。", + "success": "傳送 %s 到坐標 %s,%s,%s ,場景為 %s" + }, + "weather": { + "usage": "用法:weather [climateId]", + "success": "已將當前天氣設定為 %s ,氣候則為 %s 。", + "invalid_id": "無效的ID。" + }, + "drop": { + "command_usage": "用法:drop [amount]", + "success": "已將 %s x %s 丟在附近。" + }, + "help": { + "usage": "用法:", + "aliases": "別名:", + "available_commands": "可用指令:" + } + } +} \ No newline at end of file